Tłumaczenie "güneş ışığına" na Polski

Tłumaczenia:

słoneczne światło

Jak używać "güneş ışığına" w zdaniach:

Güneş ışığına bir prizmadan baktığınızda onun tayfını görürsünüz.
Jeśli spojrzysz na światło słoneczne przez pryzmat, to zobaczysz jej spektrum.
İşte, dünyayı benzine bulayalım, yani güneş ışığına.
Nasączmy piłkę benzyną, czyli światłem słonecznym.
Onlardan biri olsaydım güneş ışığına çıkamazdım.
Nie mógłbym tu wyjść na dzienne światło, gdybym był jednym z nich.
Ama herhangi bir yönde iki adım atıverse güneş ışığına çıkacak.
Jeżeli zrobi dwa kroki w dowolnym kierunku, będzie stał w blasku słońca.
Vücudunun güneş ışığına maruzu sonucunda zamanından önce yaşlanacaksın ve kurumuş bir üzüme benzeyeceksin.
Wiesz, wystawianie skóry na działanie promieni słonecznych powoduje przedwczesne starzenie... i w końcu będziesz wyglądać jak rodzynka-albinos.
Arkasını dönüp diğer tarafa yürüyecek, güneş ışığına doğru.
Odwróci się i odejdzie inną drogą, Prosto przez ogień słońca.
Doğuştan gelen, cildin güneş ışığına olan aşırı hassaslığıdır.
Wrodzona porfiria krwinek powodująca nadwrażliwość skóry.
Buzu eline alıp ovarsan bir mercek yapabilirsin bunu da güneş ışığına tutarak ateş yakabilirsin.
Lód. Bierzesz go do rąk... i przetapiasz w soczewkę...
Güneş ışığına yakalanmadan bu kasabada her yere gidebilirsin.
Dzięki temu mogą się dostać wszędzie, bez narażenia na promienie słoneczne.
Bu film, dışarıdaki güneş ışığına göreymiş, ama bu florasanda nasıl oluyor?
Jak na tym filmie wychodzi światło fluorescencyjne?
Çiçekleri güneş ışığına doğru uzanıyor ama kökleri yer altındaki suya uzanıyor.
Kwiaty wznoszą się ku promieniom słońca, a korzenie skrycie sięgają do deszczówki w glebie.
Bu gezegendeki direk güneş ışığına maruz kalmanın uzun süreli etkisiyle herhangi bir hayvanın hayatta kalma ihtimali olduğunu sanmıyorum.
Mała szansa, żeby jakieś zwierzę przeżyło długotrwałe wystawienie na tutejsze słońce.
Kimi kimyasal maddeler, güneş ışığına maruz bırakıldığında, yanma olaylarını ispat eden belgeler var.
Są udokumentowane przypadki zapłonu gdy pewne substancje chemiczne były wystawione na działanie promieni słonecznych.
Güneş ışığına kavuşabilmek için eğilip büküldüğünden sıska ve biçimsiz olur.
Jest ułomne i powyginane, bo próbuje w jakiś sposób dotrzeć do promyków słońca.
Her ne şekilde olursa olsun, fırın güneş ışığına maruz kaldığında toksin açığa çıkıyor.
Jednakże tylko wtedy kiedy kuchenki są wystawione na słońce.
Bu mahallede güneş ışığına inanan kimse yok mu acaba?
Czy ktoś w tej okolicy wierzy w światło słoneczne?
Her ot parçası Güneş ışığına uzanacak
Każde źdźbło trawy Pragnie dotknąć słońca
Tabii tabutunu mühürleyebiliriz ya da güneş ışığına çıkarabiliriz.
Możemy zawsze zapieczętować trumnę, wystawić go na światło słoneczne.
Ama 24 saat güneş ışığına çıkmamasını öneririm.
Ale zalecałabym dobę odizolowania od światła.
Gözleriniz parlak güneş ışığına alışkın olmayacaktır.
Wasze oczy nie będą przyzwyczajone do tak jasnego światła.
Ağaçlar çok fazla güneş ışığına maruz kalırsa, ürün vermezler.
Zbyt dużo słońca i drzewo nie wyda plonu.
Kurban öldürüldükten sonra, katil ceseti plastik ile kapladı sonra onu direkt güneş ışığına maruz kalan çöp dubasının içine boşalttı.
Po zamordowaniu ofiary, morderca zawinął ciało w folię i porzucił na barce, gdzie wystawione było na działanie słońca.
Güneş ışığına bakamıyormuş bu ilaçlar olmasa kör olacakmış.
Cierpiała na nadwrażliwość na światło i napisała, że gdyby nie jego zioła, oślepła by.
Verdikleri antibiyotik güneş ışığına karşı hassaslaştırdı beni.
Podali mi antybiotyki, przez które jestem wrażliwy na światło.
O kadar fazla sayıdaki panelin güneş ışığına maruz kalma riskini göze alamaz.
Nie może ryzykować, aby tak ogromna ilość paneli była narażona na światło słoneczne.
Güneş ışığına doyup yılın geri kalan zamanı için o anıyı saklamanız şarttır.
Trzeba zaczerpnąć jak najwięcej słońca, aby móc przetrwać resztę roku na jego wspomnieniu.
Bu yüzden, bir defasında denizaltının penceresinden baktığımızda, Dünya'daki yaşam hakkındaki düşüncelerimizi kökten değiştiren bir şey keşfettik; keşfettiğimiz şey, yaşamaya devam etmek için daima güneş ışığına sahip olmak zorunda olmadığımız.
Raz, wyglądając przez okno łodzi, odkryliśmy coś, co zrewolucjonizowało sposób, w jaki myślimy o życiu na Ziemi. Nie trzeba światła słonecznego do życia. Żyją tu duże zwierzęta, niektóre wyglądają znajomo.
Bizim de bu sıkıntılı dünyada bolca güneş ışığına ihtiyacımız var.
A potrzeba nam wiele słońca w tym zakłopotanym świecie.
Yüksek D vitamini oranı, bence, güneş ışığına maruz kalmanın göstergesidir, güneş ışığına maruz kalma durumunu, size metodlarda göstereceğim, kalp hastalığına iyi geliyor.
Uważam, że wysoki poziom tej witaminy wskazuje wystawianie się na słońce, a światło słoneczne, jak za chwilę się przekonamy, może zapobiec chorobom serca.
Ben deneyler yapan bir dermatoloğum, düşündüğümüzü yaptık, deney hayvanlarını güneş ışığına maruz bırakmak zorundaydık.
Jestem dermatologiem eksperymentalnym, więc stwierdziliśmy, że trzeba wystawić króliki doświadczalne na światło słoneczne.
İnsanları lambanın altında tuttuğumuzda, yazın Edinburgh'daki 30 dakikalık güneş ışığına eşdeğer bir süre elde ettiğimiz, dolaşımdaki nitrik oksitte bir artıştı.
Gdy umieściliśmy ludzi pod lampą na ekwiwalent 30 minut słońca podczas lata w Edynburgu, doprowadziliśmy do wzrostu tlenku azotu w obiegu.
Prizmadan ayrılan güneş ışığına yakından bakarsanız, renk şeritlerinin olmadığı karanlık aralıklar görürsünüz.
Przyglądając się światłu słonecznemu rozszczepionemu przez pryzmat, można zobaczyć luki, z których zniknęły pasma koloru.
İnsan gözü harika bir mekanizma. Birkaç fotondan direkt güneş ışığına kadar herhangi bir yeri algılayabilir ya da odak noktasını, önündeki ekrandan uzaktaki ufuk çizgisine saniyenin üçte birinde değiştirebilir.
Ludzkie oko to niezwykły mechanizm, który potrafi wykryć kilka fotonów aż po światło słoneczne, czy przenieść wzrok z ekranu przed nosem na odległy horyzont w ułamku sekundy.
Büyümek için, bitkiler suya, güneş ışığına ve besine ihtiyaç duyar.
Do uprawy roślin potrzebna jest woda, światło i pokarm.
SODIS'te, temiz plastik şişeler kirli su ile doldurulur ve 6-8 saat arası güneş ışığına maruz bırakılır.
W Sodis czyste, plastikowe butelki napełniane są skażoną wodą, a potem wystawione na słońce od 6 do 8 godzin.
Ama daha iyisi ve bundan daha önemlisi güneş ışığına yoğunlaşmaları gerekirdi.
A co ważniejsze, musiałyby skupiać światło słoneczne.
Böylece günebakan diyebileceğim, Europa'nın yüzeyinde yaşadığını hayal ettiğim bu yaratıklarının güneş ışığına yoğunlaşabilmelerini sağlayan lensleri ya da aynaları olmalıdır, ki böylece yüzeydeki ısılarını koruyabilsinler.
Więc na powierzchni musiałyby mieszkać stworzenia, które nazywam "słonecznikami", wyposażone w soczewki lub lustra skupiające światło, żeby ogrzewać się na zimnej powierzchni.
Karadaki veya okyanusun yüzeyinin yakınındaki yerlerin güneş ışığına erişme avantajı vardır.
Miejsca na lądzie lub przy powierzchni oceanu mają łatwy dostęp do światła słonecznego.
Her şey yolundadır, odalar gündüz vakti güneş ışığına boğulurken.
w ciągu dnia jest w porządku gdy główne pomieszczenia toną w świetle słońca.
Bizim gibi güneş ışığına bağlı sistemlerde hayatta kalamıyorlar.
Nie są w stanie przetrwać w systemie opartym na świetle słonecznym jak my.
Bu parçayı alıp güneş ışığına çıkarıyorsunuz.
Wynosicie ten kawałek na światło słoneczne.
ve bu bitkilerin güneş ışığına ihtiyacı vardır, işte bu çökeltiyi bulduğumuz an burda bir buz olmadığını anladık.
Te rośliny potrzebują słońca, więc gdy znajdziemy taki osad, wiemy że powyżej nie ma lodu.
Artık gece olmayacak. Çıra ışığına da güneş ışığına da gereksinmeleri olmayacak. Çünkü Rab Tanrı onlara ışık verecek ve sonsuzlara dek egemenlik sürecekler.
I nocy tam nie będzie i nie będą potrzebować świecy i światłości słonecznej; bo je Pan Bóg oświeca, i królować będą na wieki wieków.
2.5977420806885s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?